Day 23 # Really, Awfully, Terribly

 

 

Emma: „Jenny! Hi.”

Jenny: „Was machst du denn hier?"

Emma: „Bitte nicht wegrennen. Du musst mir jetzt zuhören. Es tut mir leid und, und damit mein ich nicht nur den Kuss mit Luzi, ich meine wirklich alles. Dass ich dich vor Timo weggeschubst hab, dass ich mich nie entscheiden konnte, dass ich ...”
Jenny: „Emma.”

Emma: „Nein, warte. Dass ich dachte, dass, dass du mich verarschst; dass, dass ich dir nie vertraut hab.”

Jenny: „Hey ...”
Emma: „Nein, ich muss dir das jetzt endlich sagen, weil das viel zu lange gedauert hat ... ich hab mich wirklich, schrecklich, furchtbar in dich verliebt und ... und ich würde gerne mit dir zusammen sein. Bitte bleib hier. Geh nicht nach London.”

Jenny: „Äh, was?”

Emma: „Bleib hier.”

Jenny: „Ja, aber warum sollt ich nach London gehen? Da kommen doch gerade meine Eltern her. Die stehen übrigens schon die ganze Zeit hinter dir. Mama, Papa? Das ist Emma.”

 

 

Emma: “Jenny! Hi.”

Jenny: “What are you doing here?”

Emma: “Please don't run away. You have to listen to me right now. I'm sorry, and I don't just mean the kiss with Luzi but everything. That I pushed you away in front of Timo, that I never was able to decide myself, that I ..."

Jenny: “Emma.”

Emma: “No, wait. That I thought that, that you were only messing with me; that, that I never trusted you.”

Jenny: “Hey ...”

Emma: “No, I have to finally tell you now, because this has taken way too long … I've fallen really, awfully, terribly in love with you … and I'd like us to be together. Please stay. Don't leave for London.”

Jenny: “Uh, what?“

Emma: “Stay here.”

Jenny: “Yeah, but why should I go to London? That's where my parents just came from, who by the way have been standing behind you this whole time. Mum? Dad? This is Emma.”

 

 

Kommentare: 0