Folge 195 - Romantische Hütte

Click the picture to watch the episode!

Click above or below to see the transcript in your language!

Click,click and click!

Episode 195
Episode 195

Kommentar schreiben

Kommentare: 0

 

195 - Romantische Hütte

Jenny: Heyya,...was machst Du denn schon hier?

 

Emma: Dich überraschen!

 

Jenny: Klingt gut.

 

Emma: Es ist perfekt!

 

Jenny: Na los sag schon.

 

Emma: Was siehst Du?

 

Jenny: Äh, ne Bruchbude im Gestrüpp. Ne verlassene Hütte im Wald.

 

Emma: Ja besser. Und äh, wenn Du das siehst woran denkst Du da?

 

Jenny: Ameisen.Mücken.Chemieklo.

 

Emma: Und wie wärs mit ungestört sein? Lagerfeuer? Sternenhimmel? Und mir?

 

Jenny: Ach so. Äh ja...das klingt toll.

 

Emma: Ja, also der...der Campleiter mit dem wir das Bootcamp gemacht haben, John, äh der hat gesagt wir können von morgen bis übermorgen und dann sind wir total allein und ungestört und...*iiiiiihhhhhhhh*

 

Jenny: Das ist die Hütte?

 

Emma: Ja. Die ist,die ist total romantisch.

 

Jenny: Mhm.

 

Emma: Freust Du Dich?

 

Jenny: Ja.


 

195 - cabaña romántica

Jenny: Hooola... ¿qué estás haciendo ya aquí?


Emma: ¡Sorprendiéndote!


Jenny: ¡Suena bien!


Emma: ¡Es perfecto!


Jenny: ¡Ni que lo digas!


Emma: ¿Qué ves?


Jenny: Una casucha andrajosa en los arbustos… una cabaña solitaria en el bosque…


Emma: Mejor: cuando tú ves esto… ¿en qué piensas?


Jenny: Hormigas… mosquitos... inodoro químico.


Emma: ¿Qué tal no ser molestadas? ¿Una fogata? Cielo sembrado de estrellas… y yo…


Jenny: Oh, ya veo… si… eso suena genial.


Emma: ¡Sí! ¡El líder del campamento, el que hizo el campamento de trabajo, John, dijo que nos podíamos quedar allí desde mañana hasta pasado mañana! ¡Estaríamos totalmente solas y tranquilas… y *squee*! ¡Esta es la cabaña!


Jenny: ¿Esta es la cabaña?


Emma: Totalmente romántica, ¿verdad? ¿Estás feliz?


Jenny: Si.


195 - Capanna Romantica

Jenny: Ehi, cosa fai qui così presto? 


Emma: Ho una sorpresa per te! 


Jenny: Suona bene! 


Emma: E’ perfetto! 


Jenny: Dimmi tutto! 


Emma: Cosa vedi? 


Jenny: Una topaia fatiscente nei cespugli… una capanna solitaria nel bosco.


Emma: Meglio! Quando vedi questo… a cosa pensi?


Jenny: Formiche… zanzare… bagno chimico.


Emma: E che dici di essere da sole? Un fuoco? Un cielo stellato… e io…


Jenny: Oh, capisco… sì… sembra magnifico…


Emma: Sì! Il capo del campo di recupero, John, ha detto che possiamo andare li’ da domani a dopodomani! Saremo completamente sole e indisturbate… e *gridolini di gioia*!!


Jenny: E’ questa la capanna?

 

Emma: Romanticissima, vero? 


Jenny: Hmm,hmm.... 


Emma: Sei felice? 


Jenny: Sì. 

 


195 - Romantic Cabin

Jenny: Heyya...what are you doing here already?

 

Emma: I'm surprising you!

 

Jenny: Sounds good!

 

Emma: It is perfect!

 

Jenny: Do tell!

 

Emma: What do you see?

 

Jenny: A ragged dump in the bushes..a lonely hut in the woods..

 

Emma: Better! When you see this..what do you think about?

 

Jenny: Ants.. mosquitoes..chemical toilet.

 

Emma: What about being undisturbed? A fire? Star strewn sky..and me..

 

Jenny: Oh, I see..yes..that sounds great...


Emma: Yes! The camp leader, who did the bootcamp, John, he said we could stay there tomorrow till the day after!! We'll be totally alone and undisturbed ...and *squee*!!

 

Jenny: This is the hut?

 

Emma: Totally romantic, right?

 

Jenny: Hmm,hmm....

 

Emma: Are you happy?

 

Jenny: Yes.


195 - 浪漫的小木屋


珍妮:嗨,你你怎麼這麼早就來了?

艾瑪:我要給你一個驚喜。

珍妮:太棒了!

艾瑪:很完美!

珍妮:趕快說!

艾瑪:你看到什麼?

珍妮:呃,在灌木林裡有一個破爛、廢棄的木屋。

艾瑪:比那個更好!看到這個你會想什麼?

珍妮:螞蟻、蚊子、有毒的馬桶

艾瑪:那沒有人打擾呢?營火呢?滿天星空,還有我

珍妮:喔,了解了,對啊這聽起來很棒

艾瑪:對啊!我們的隊長,做訓練營的那個人,約翰,他說我們明天可以在那裡過夜!!只有我們兩個,完全不會有人打擾……耶!!

珍妮:這就是那個小木屋嗎?

艾瑪:超浪漫,對不對?

珍妮:嗯嗯

艾瑪:開心嗎?

珍妮:開心。

 

 

195 浪漫的小木屋

珍妮:嗨,你你怎么这么早就来了?

艾玛:我要给你一个惊喜。

珍妮:太棒了!

艾玛:很完美!

珍妮:赶快说!

艾玛:你看到什么?

珍妮:呃,在灌木林里有一个破烂、废弃的木屋。

艾玛:比那个更好!看到这个你会想什么?

珍妮:蚂蚁、蚊子、有毒的马桶

艾玛:那没有人打扰呢?营火呢?满天星空,还有我

珍妮:喔,了解了,对啊这听起来很棒

艾玛:对啊!我们的队长,做训练营的那个人,约翰,他说我们明天可以在那里过夜!!只有我们两个,完全不会有人打扰……耶!!

珍妮:这就是那个小木屋吗?

艾玛:超浪漫,对不对?

珍妮:嗯嗯

艾玛:开心吗?

珍妮:开心。


195 - Una cabana romàntica

 

Jenny: Ei…que fas aquí tan d’hora?

 

Emma: Et dóno una sorpresa!

 

Jenny: Qué bé!

 

Emma: És perfecte!

 

Jenny: Explica’t!

 

Emma: Què veus aquí?

 

Jenny: Una casota destartalada a la muntanya… una cabana abandonada al bosc…

 

Emma: Millor! Quan veus això…en què penses?

 

Jenny: Formigues, mosquits, vàter amb pudor de desinfectant…

 

Emma: What about being undisturbed? A fire? Star strewn sky..and me..

 

Emma: I què me’n dius de què ningú ens molesti? Foc al terra? O d’un cel estrellat… amb mi…

 

Jenny: Ah, ja t’entenc…sí…és fantàstic.

 

Emma: Sí! El cap del campament, el que va organitzar l’acampada, John, m’ha dit que podem quedar-nos allí demà i demà passat!! Estarem completament soles, sense que ningú ens molesti…haaaa!!

 

Jenny: És aquesta la cabana?

 

Emma: Súper romàntic, no?

 

Jenny: Hmm,hmm....

 

Emma: Estàs contenta?

 

Jenny: Sí.