Episode 146

translated by hephylax

edited by sones

 

 

Previously on Hand aufs Herz

 

Helena: I know it's none of my business but...I happened to observe you and Michael earlier and I noticed that the mood between you two was a little...chilly. I just hope that it's not my fault because I talked so openly about our past.

 

Bea: You? No. Not directly.

 

Helena: I still love you, Michael. I can't just give up on our marriage. Can't we give us another try?

 

 

Intro

 

[Pestalozzi, principal's office]

 

Michael: Helena…

 

He takes her hands in his.

 

Helena: Please, Michael, I never stopped loving you.

 

Michael: That’s what I was always waiting for....for you to make a step towards me, for me to not always be the bad guy.

 

Helena: You aren’t.

 

Michael: For you to not always put your career first.

 

Helena: I’m not.

 

Michael: But now it’s too late. (He shoves her hands away.) I so regret having cheated on you. I even thought about whether it would make sense for us to give it another try.

 

(Wow, that was sooo nice of you. Really.)

 

Helena: Yes. Let’s do it.

 

Michael: No. The two of us, we had our chance. We didn’t use it…because we’re not a good fit for each other. It took a long time for that to sink in. And then I…then I met Bea.

 

Helena: Bea will never forgive you for lying to her.

 

Michael: The two of us…we're over.

 

 

[Vogel home]

 

Piet is dancing through the living room. Lara comes in.

 

Piet: Hey. New sports jacket. With this one…

 

Lara: …you can have anyone? Or what did you want to say? Have you become a womanizer now?

 

Piet: What I really wanted to ask was: Why are you home? According to your class schedule you should have History with Frau Heinrich now.

 

Lara: Was cancelled.

 

Piet: Oh really? And why? Because of acute partyritis?

 

Lara: You can call the school if you don’t believe me.

 

Piet: Maybe I really should call Bea soon. Let her give me some pedagogical advice.

 

Lara: For your dancing around?

 

Piet: For your school skipping.

 

Lara: And you? Will you be going club hopping tonight?

 

Piet: Will I be going what?

 

Lara: Are you going out?

 

Piet: Yes, of course I’m going out. I mean, I can’t just let my rediscovered talents dry up again. Contrary to my daughter who plans to just leave the AG despite a brilliant performance in the Sister Act musical in Hamburg. What happened in Hamburg? I mean, Bea told me that you had some guy chasing after you?

 

Lara: If it had been some guy but it was…Bodo.

 

Piet: Bobo.

 

Lara: Bobo, Bodo, who cares. Anyway, I’d rather play volleyball than let some peeping tom stare at my ass. (You do remember that you’re playing beach volleyball in beach volleyball outfits, don't you? And try asking Jenny – or better yet, Emma - about the boys from 12B sometime.)

 

 

[Pestalozzi, teachers' lounge]

 

Götting is sitting at the table when Bea and Frau Krawczyk come in.

 

Bea: The party seems to have gotten rather out of hand.

 

Frau Krawczyk: At least almost all of my students were in class.

 

Bea: But only in body. Tom almost fell asleep.

 

Götting: That might have been due to your teaching.

 

Bea: How about it, I’ve got a free period. Second breakfast at Saal 1?

 

Frau Krawczyk: I have to prepare my next class. It’s been a while.

 

Bea: Too bad. I think it’s great that you’re teaching again.

 

Frau Krawczyk: Not everyone agrees with you. And our principal is on the top of that list.

 

Bea: I’m sure you just caught her on the wrong foot. She’s nice.

 

Frau Krawczyk: Here we don’t agree.

 

Bea: Something that doesn’t happen often.

 

Frau Krawczyk: Just be careful about what you say or do in her presence. You shouldn’t give a woman like her ammunition, or she will shoot you in the back with it.

 

Bea: Aren't you exaggerating a little?

 

Frau Krawczyk: Let's hope you're right.

 

 

[Pestalozzi, teachers' hallway]

 

Michael: I hope our conversation didn't change your decision to stay here, because this school needs a principal with a clear head, but in that case, we should really try to treat each other normally...if possible.

 

Meanwhile Bea sees the two of them. Helena sees Bea (and decides to take a leaf out of Jenny Hartmann's book regarding how to make your woman jealous).

 

Helena: That's what I want too. Will you hold me one last time?

 

They hug. Michael looks as if he's hugging a cactus but he has his back to Bea so she can't see it. Helena is enjoying herself. (And that is the same smile Jenny was wearing after kissing Hotte and seeing Emma's reaction.) Emma...er...Bea is not amused. That's when Götting feels the need to needle a bit.

 

Götting: Oh yes, the past always catches up with you. But in the case of Mr. Heisig one could almost become envious.

 

(Almost? She is.)

 

 

[Pestalozzi, hallway]

 

Emma and Luzi are standing around. Emma  is looking for Jenny. A girl wearing Jenny's jacket walks by raising Emma's hopes for a second before she realizes the person is wearing real pants so it can't be Frau Hartmann.

 

Luzi: Jeez, believe me, Jenny totally realized that we didn't really make out. What hurt her was...that you wanted to hurt her.

 

Emma: Can you wait with me, anyway?

 

Luzi: Yes, but when she shows up, I'll leave, because otherwise this will get ridiculous.

 

 

Emma: How did you know that I was talking about Jenny and me in Hamburg, anyway?

Luzi: Well, it wasn't really that original...the novel and the two friends, where one can't be open about his feelings for the other...your glances, Jenny's glances...

 

Emma: Do you think anyone else noticed?

 

Luzi: Hey, would that be so bad?

 

Michael walks by, stops and then turns to the two girls.

 

Michael: Hello?

 

Luzi: Hello, Herr Heisig.

 

Michael: If I'm not completely mistaken you've got class right now. With me.

 

Emma: Well, it's like this... We still have something to do.

 

Michael: Well, theoretically, you've got the entire rest of the day for that.

 

Emma: Yes, but this is very important and urgent and...

 

Luzi: Yes, because Emma has something that Jenny absolutely needs for art class.

 

Emma: Right. Absolutely. And if she doesn't get it, she'll kill me. At the very least.

 

Michael: Aha. That's tragic. Ah, art class has been cancelled today, so Frau Hartmann will, at the earliest, kill you after the next lesson at. So, after you…

 

 

[Pestalozzi, big stairs]

 

Lara: Hey, are you waiting for me?

 

Volleyball chicks: Yes.

 

Lara: Boah, after yesterday's party I really needed some shut-eye so I ditched History class. My father really doesn't notice anything. He believes whatever rubbish I tell him.  Oh, and I’ve thought about how we could improve the double pass at the net.

 

Volleyball chick: Great.

 

The walk further up the stairs as Caro comes down.

 

Caro: You're in my way.

 

Lara: I've heard you've gone into the table dancing business. Just imagine I'm a pole...and you're dancing around it.

 

Caro: You're pretty insolent, so let me give you some advice. The way down is a lot faster than coming back up again….and it's a hard impact. Especially if you get shoved.

 

Lara: Are you talking from experience?

 

And Lara leaves Caro standing there.

 

 

[Saal 1]

 

Miriam: What kind of embrace was it?  More like the "Oh, great to have you as a friend" embrace or more like the other?

 

Bea: The other. There's something going on between the two of them.

 

Miriam: Well, they are married so... Is it possible that you're reading a little too much into that hug?

 

Bea: Why didn't he tell me that he was married? Because they still have something going on. Why didn't he tell me that he cheated on his wife?  With her best friend...

 

Miriam: Something he isn't proud of.

 

Bea: Don't you get it? He believed this whole time that his wife didn't want to forgive him. So he started to build a new life. And now?  Now she has forgiven him.

 

Miriam: But we're still talking about your Michael, aren't we?

 

Bea: Yeah, I thought that I knew him, too.

 

Miriam: Bea, I've gotten to know Michael. How he fought for your innocence... The guy got shot because of you; refused to go to the hospital until you had been released. He wouldn't just swap you for his ex now. Think about what went on with you these last few weeks. It was only about you. I mean, what was he supposed to say to you? Bea, sorry, you're under suspicion of murder but have I told you already that I'm currently in my year of separation? No way. There is only one reason he didn't tell you about his marriage. (He's a chickenshit.) Because it's not important to him anymore. And you know what else I think? I think you're scared. Your first love cheats on you.  As a result of that you end up in jail. (Ten years later. The clear causal relationship between these two events is truly mindboggling. Though I do prefer another one: You didn’t hook up with Alexandra, and thus didn’t have an alibi and the automatic trust of Franziska’s family. As a result you ended up in jail. So what do you have to do now? Right, don’t let that new blonde get away too. That would be criminal.) Who saves you? Mr. Perfect. But now Mr. Perfect turns out to be not quite so perfect. So before he can do the same thing to you, you'd rather split.

 

Bea: Are you finished?

 

Miriam: Yes. But...Bea, Michael isn't like Jens. (Well, apart from his cheating ways and affinity for blackmail...) Okay?

 

 

[Pestalozzi, principal's office]

 

Knock knock.

 

Helena: Come in. Herr Götting, what can I do for you?

 

Götting: I wanted to see how you’ve settled in... Since you have me to think for learning about the opening for the Principal’s position.

 

Helena: Let's get one thing straight. I'm here because I want to be here. Not because you brought me here.

 

Götting: Of course. And still, I'm a little worried about your relationship with Mr. Heisig.

 

Helena: I wouldn't know why my relationship with my husband would matter to you.

 

Götting: Well, I simply don't understand how a woman like you could be taken in by this wuss.

 

Helena: You don't have to understand it.

 

Götting: Does that mean the soft line of approach is part of your plan?

 

Helena: Herr Götting, should I ever be interested in letting you in on my plans, I will let you know.

 

Götting: She did see it, by the way. Frau Vogel. She didn't like that hug one bit.

 

Helena: I don't know what you're talking about.

 

 

[Pestalozzi, upstairs foyer]

 

Lara: It's a pity that I missed Caro's table dancing performance.

 

Volleyball chick1: Ey, that bimbo is just pathetic.

 

Lara: And did you see what she was wearing today? It was unbelievable.

 

Volleyball chick2: Really bad.

 

Volleyball chick1: But say, what happened to STAG? I hope you're through with that phase?

 

Lara: I was never really a part of it. I was only helping my aunt out in Hamburg for that situation, but...

 

Two guys walk past smiling.

 

Volleyball chick2: That was Kai, wasn't it? He totally smiled at you. I saw it.

 

Lara on the other hand sees…Bodo when she turns around to look after the guys.

 

Lara: Please no.

 

Volleyball chick2: Why? He's cool.

 

Lara: He isn't cool.

 

Bodo: Lara?

 

Lara: Hey Bodo.

 

Bodo: Hi.

 

Lara: What are you doing here?

 

Bodo: Long version or short version?

 

Lara: No version. Can you just beam yourself away again?

 

Bodo: Not really. I...I was just with Ingrid and enrolled.

 

Lara: Who's Ingrid?

 

Bodo: Frau Jäger.

 

Lara: Why do you call her Ingrid?

 

Bodo: Because that sounds much nicer.

 

Lara: Enrolled for what?

 

Bodo: For this school.

 

Lara: For this school...

 

Bodo: You're a little weird today.

 

Lara: I'm...

 

 

[Pestalozzi, at the lockers]

 

Jenny is at her locker when Emma comes down the stairs.

 

Emma: I've been looking for you. I was waiting for you earlier with Luzi. With Luzi, not couple-like but friends-like, because... what happened yesterday...the kiss...I wanted to show you how it was for me, with you and Ben...

 

Jenny: I get it. Very mature of you.

 

Emma: Jenny, I...believe you now that the thing with Ben didn't mean anything to you.

 

Jenny: Good for you.

 

Emma: Say, what are you doing there anyway?

 

Jenny: I'm cleaning up. Too much crap has piled up. You have no idea what you want, and when I take what I want...you flip out. I’ve had it up to here with this never ending back and forth. That's kindergarten level. I deserve better. I wanted to start fresh in Cologne...but somehow I must have gone in the wrong direction...meaning in yours. It's best if I go back...start again from the beginning...and forget about you for good.

 

And she leaves.

 

 

[Pestalozzi, hallway]

 

Lara: That's no reason to change schools. Especially not from Hamburg to Cologne!

 

Bodo: I've always dreamt of such a band. We only have math and chemistry...and that's why I got a job in the theater. And when I heard that you guys attended the Pestalozzi...

 

Lara: Does that make any difference?

 

Bodo: No. Yes. Well, I'll explain it to you later. Anyway, I'm now also a student here. And you, are you part of the STAG too? I didn't see you in Hamburg.

 

Volleyball chick1: I think we better go. Have fun.

 

Bodo: Lara, I know sometimes I'm... I'm sorry if just now I...

 

Lara: It's alright. Äh, Frau Lohmann! I wanted to ask you something about volleyball practice and stuff!

 

Bodo: Wow, volleyball, as well.

 

Lara: Bodo?

 

Bodo: Yes?

 

Lara: Do you still remember what happened in Hamburg when you pointed that spotlight at me?

 

Bodo: You got rather angry. That was really cute.

 

Lara: Cute, was it? Now listen here. I absolutely can't stand it when someone points the spotlight at me. And what you are doing here, this scene you’re making is worse than any spotlight, got it?!

 

Bodo: Got it.

 

Lara: Have you already met the others?

 

Bodo: No, unfortunately.

 

Lara: Then come with me.

 

 

[Pestalozzi, school counseling office]

 

Knock knock.

 

Michael: Yes?

 

Sebastian: One chicken sandwich.

 

Michael: What are you up to?

 

Sebastian: Why? Am I not allowed to visit my brother at work once in a while?

 

Michael: Then let me play Sherlock. Bea talked to Miriam. What did she say?

 

Sebastian: She isn't sure whether she can still trust you. Well, and I am supposed to find out if her fears are justified, because if you really want Helena back then - and I quote – “your brother is going to wish he'd never met the Vogel family.”

 

Michael: Something's going wrong here; I don't want Helena back, she wants to get me back. And as far as everything else goes, we agreed that we would try to treat each other normally.

 

Sebastian: And you believe that will work? We're talking about Helena.

 

Michael: I know but she doesn't have any other choice because I...because I love Bea.

 

Sebastian: And Bea knows that? Show her what she means to you. Put your money where your mouth is.

 

 

[Pestalozzi, auditorium]

 

Emma: And then she cleared out her locker and left. I’ve completely messed things up.

 

Luzi: Ah shit.

 

Timo and Sophie come in.

 

Timo: And how are you now?

 

Sophie: Well, when I see a beer bottle I still get nauseous.

 

Timo: Well, that's good.

 

Bea: If everyone is here, we can start.

 

Lara: Stop, not everyone is here yet. I present to you...DJ Bodo.

 

Timo: Hey, what's brought you to Cologne?

 

Bea: That's Bodo Wilhelmsen, a new student. Our performance in Hamburg seems to have impressed him a lot.

 

Bodo: And most of all, I'm fed up with only having to watch when the others are performing.

 

Luzi: Cool.

 

Emma: I think so too.

 

Timo: Unreal, but courageous.

 

Bodo: Well, there are a few other reasons as well.

 

He turns to look at Lara but she's gone.

 

 

[Pestalozzi, principal's office]

 

Helena: Here. A paper about the current pedagogical concept for comprehensive schools.

 

Frau Krawczyk: I've already printed those out for myself. But thanks for thinking of me.

 

Knock knock.

 

Helena: Come in.

 

Michael: Oh, sorry. I'll come back later.

 

Helena: No problem. Frau Krawczyk and I have just finished.

 

Frau Krawczyk: See you later.

 

Michael: Hello.

 

Helena: Michael, nice to see you.

 

Michael: Helena, I've been thinking...about the two of us. If we want to behave normally towards each other again from now on then...

 

Helena: Then?

 

Michael: Then it would be better to draw a line under our marriage. The year of separation is almost over now and ... I think it's time for us to finally get a divorce.

 

Helena: That's rather sudden.

 

Michael: Please don't make it so hard for us.

 

Helena: I don't intend to but...

 

Michael: Our marriage has only existed on paper for months. If you don't plan on a feud I'll take care of obtaining a joint lawyer now.

 

Helena: As you wish.

 

Michael: I'm sure that we can come to an agreement. Alright.

 

 

[Pestalozzi, auditorium]

 

Bodo performs Just the way you are.

 

And in the middle we get some Bodo/Lara and Bea/Michael flashbacks but who cares. No Jenny flashbacks for Emma, even though that would have been fitting as well.

 

 

[Pestalozzi, hallway]

 

Timo: Finally, I’m no longer the only guy.

 

Lara sees the gang coming and flees into the restroom.

 

Sophie: Maybe Bodo can still teach you something.

 

Timo: What’s that supposed to mean?

 

Emma: Do you think she wants to leave Cologne?

 

Luzi: Who?

 

Emma: Jenny. All this talk about starting anew, and Cologne not being a good decision…and then she emptied out her locker.

 

Luzi: Well, I could understand it if she did.

 

Bodo: Do you have any idea where Lara is? I talked her ear off a little, earlier, I think.

 

Luzi: I think Lara is at volleyball practice.

 

Timo: But we’ll give you a tour of the school, alright?

 

Bodo: Okay.

 

 

[Pestalozzi, schoolyard]

 

Michael: Bea, wait! Wait! One minute. I talk, you listen. (Just like all the other times he tried to make excuses.)

 

From the window above, Helena and Götting are watching.

 

Götting: So? Will we see a happy ending or a tragedy?

 

Michael: You have every reason not to trust me anymore. I cheated on my wife with her best friend. I didn’t tell you about being married. I thought it would be easier if I left all of that behind me, but it isn’t. That’s why I asked Helena for a speedy divorce. She agreed. No matter how long it will take (but it better not be more than one day), I will do everything possible so that you will trust me again. Because I love you, and because I don’t want to lose you.

 

Bea: I was just about to call you.

 

Michael: Why?

 

Bea: To tell you that I still think it’s idiotic and wrong…but…I overreacted. I know how quickly you can maneuver yourself into these kinds of situations. And, really, I’m the last person who should be preaching at you. Since…you know…

 

They hug. And kiss.

 

Götting: Happy ending. Was that part of your script?

 

Helena: I don’t believe that this is the end.